كشف المخرج كريستوفر نولان سبب اعتماده على الحوار الإنجليزي المعاصر في فيلمه الملحمي الجديد The Odyssey ، مؤكدًا أن الهدف كان تقديم تجربة أكثر واقعية وقربًا من الجمهور، بعيدًا عن الأسلوب المسرحي التقليدي الذي اعتادت عليه الأعمال التاريخية. ويعد فيلم كريستوفر نولان ، المقتبس من ملحمة الشاعر الإغريقي هوميروس، أحد أكثر الأفلام المنتظرة هذا العام، ويجسد فيه مات ديمون شخصية أوديسيوس، الملك الذي يخوض رحلة طويلة وشاقة للعودة إلى وطنه بعد انتهاء الحرب. وأثار الإعلان الترويجي للفيلم جدلًا واسعًا بسبب استخدام الممثلين لهجات أمريكية وإنجليزية معاصرة، حيث ينادي تيليماخوس، الذي يجسده توم هولاند، والده أوديسيوس بكلمة "أبي"، بدلًا من الأسلوب الرسمي المعتاد في الأفلام التاريخية. تصريحات كريستوفر نولان وأوضح نولان، في تصريحات لصحيفة Los Angeles Times، أنه تعمد هذا الاختيار لأنه أراد استخدام لغة تحمل تأثيرًا عاطفيًا لدى المشاهد أكثر من كونها لغة تاريخية أو مسرحية، مشيرًا إلى أنه فضّل الحوار المعاصر لأنه يساعد الجمهور على الاندماج مع الشخصيات بشكل أكبر. وأضاف نولان أن قراره ربما يبدو جريئًا، لكنه كان مقتنعًا بأن السرد الواقعي هو الخيار الأنسب لهذه القصة، معتبرًا أن استخدام اللغة الحديثة كان أمرًا بديهيًا بالنسبة له. كما تحدث نولان عن اختياره لمات ديمون لتجسيد شخصية أوديسيوس، مؤكدًا أن تعاونهما السابق في Interstellar وOppenheimer جعله يدرك قدرة ديمون على بناء علاقة مباشرة مع الجمهور. وأشار نولان إلى أن شخصية أوديسيوس معقدة، وترتكب العديد من الأخطاء خلال رحلتها، لذلك كان بحاجة إلى ممثل يستطيع أن يجعل الجمهور يتعاطف معها رغم عيوبها، معتبرًا أن مات ديمون يجمع بين صورة "الرجل العادي" والبطل الاستثنائي، وهو ما يناسب طبيعة الشخصية. تفاصيل فيلم The Odyssey ومن المقرر طرح فيلم The Odyssey في دور العرض يوم 17 يوليو، وسط توقعات قوية بتحقيق نجاح نقدي وجماهيري، بعد الإشادات المبكرة التي وصفته بأنه أحد أبرز الإنجازات السينمائية لهذا العام.